Před nedávnem jsem psal o novinkách, které nás čekají v nové očekávané verzi WordPressu a to s číslem 3.6. V tomto článku jsem psal ještě o betě, která byla 4 v pořadí, ovšem dne 13. 7. 2013 vyšla první RC verze. RC verze znamená verze, která je nejblíže k finální verzi a je ke stažení pro fanoušky. Ti zase nahlašují nalezené chyby a později se z opravené RC verze stává finální verze. teď, když vyšla RC verze jsem se rozhodl přeložit šablonu, která s novou verzí wordpressu přichází a ta nese název Twenty Thirteen.

Tato šablona dostala název jako její předchůdci podle roku vydání a to je rok 2013 (anglicky twentythirteen), a protože je nová, tak zatím je jen v originálním jazyce. Protože jsem si chtěl zkusit překlad, a také jsem nikde českou lokalizaci zatím nenašel, tak jsem tuto šablonu přeložil.

Česká Twenty Thirteen

Ukázka Twenty Thirteen

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Jak je z náhledu patrné, pro každý formát příspěvku (galerie,poznámka,video,hudba,normální,citace, atd.) je v šabloně připravena odlišná barva. V náhledu je vidět i jak vypadá vysouvací menu a nebo postranní panel. Bohužel použitý font „BITTER“ nepodporuje veškerá písmena s diakritikou, proto je „ě“ jiné než zbytek textu.

Teď ovšem k hlavní části tohoto článku a to je čeština pro tuto šablonu. Po stažení ZIP souboru, jej extrahujte a soubory „cs_CZ.po“ a „cs_CZ.mo“ vlože do složky „wp-content/themes/twentythirteen/languages/“ . Ovšem nezapomínejte na aktivování české lokalizace v souboru „wp-config.php“, bez této aktivace bude celý wordpress v anglickém jazyce a s ním i šablona.

Odkaz ke stažení

 

 

2 komentáře k článku “Čeština pro šablonu Twenty Thirteen

  1. TDD 26.7.2013 v 17.49 říká:

    Jen malá oprava, soubory je potřeba naextrahovat do složky „wp-content/themes/twentythirteen/languages/„, nikoli do uvedené. Jinak autorovi moc děkuji, skvělá práce, která ušetří mnoho času (několik šablon jsem si už překládal sám a je hroznýho sraní s tím *.po souborem :D).
    Takže ještě jednou díky.

    • admin Autor článku 26.7.2013 v 19.21 říká:

      Díky za upozornění a také za poděkování jsem rád, že se někomu hodila .
      PS: mě překlady baví.

Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *

Post Navigation